|
Andrea
Roedig
"Je est un autre": cette phrase d'Arthur Rimbaud, plus que tout
autre, accompagne les débats modernes concernant la question du
sujet. Dans les photographies de Bettina Hoffmann, elle se présente
de façon banale, presque insignifiante. Deux femmes sur un lit,
comme après une dispute. Trois femmes dans une cuisine; une ambiance
tendue, difficile. C'est seulement en y regardant de près qu'on
s'aperçoit que les personnages dans l'image sont identiques. Bettina
Hoffmann insère ses autoportraits dans des scènes réalistes
ou, à l'inverse, elle les fait se déployer dans une multitude
de rôles bien déterminés.
"Je est un autre" : la phrase n'a rien perdu de son effroi.
Un mélange inusité de familiarité et d'étrangeté
s'insinue dans les photo-scénarios de Hoffmann. Leur mise en place
est celle des photos de famille. Comme des soeurs, les femmes représentées
se connaissent tellement bien qu'elles se passent désormais de
mots. La tension que génèrent les images provient des variations
de potentiel entre les acteurs et aussi de l'ambiguïté de
la scène, comme en état de suspension. Les personnages occupent
des positions précisément équilibrées au sein
de cette scene. Les images produisent également l'effet d'un film
arrêté : elles réfèrent à un événement,
un incident, qui régit la scène, mais qui a lieu à
l'extérieur du portrait.
Bettina Hoffmann travaille l'ambivalence, le conflit qui existe entre
la proximité et la distance, l'identité et l'étrangeté,
le mouvement et l'immobilité. Cette approche s'applique aussi au
plan technique : les images travaillées à l'ordinateur ont
la qualité de photos originales; elles semblent réalistes,
mais demeurent en même temps synthétiques et abstraites.
"La photographie détruit les gens, du fait même qu'elle
les représente", écrivait Siegfried Krakauer, "ce
n'est pas la personne qui émerge de la photographie, mais la somme
de ce qu'on peut lui dépouiller." Parallèlement, les
collages de Hoffmann montre aussi comment la photographie, ce médium
de la ressemblance et de la reproduction, peut altérer notre conception
de l'identité.
(traduction d'anglais par Colette Tougas)
|